Примеры употребления "se lleva bien" в испанском

<>
Tom se lleva bien con Mary. Tom versteht sich gut mit Mary.
Mi madre se lleva bien con mi tía. Meine Mutter versteht sich gut mit meiner Tante.
Mi padre se lleva bien con sus amigos. Mein Vater versteht sich gut mit seinen Freunden.
No me llevo bien con ella. Ich verstehe mich nicht mit ihr.
¿Te llevas bien con tus vecinos? Verstehst du dich gut mit deinen Nachbarn?
No me llevo bien con ese tipo. Mit diesem Typen verstehe ich mich nicht.
Ella se llevará bien con mi abuela. Sie wird sich gut mit meiner Großmutter verstehen.
Él no podía llevarse bien con sus vecinos. Er konnte sich nicht gut mit seinen Nachbarn verstehen.
Pienso que él puede llevarse bien con su vecino. Ich denke, dass er sich gut mit seinem Nachbarn verstehen kann.
¿Te llevas bien con tus nuevos compañeros de clase? Verstehst du dich gut mit deinen neuen Klassenkameraden?
Algunas personas duermen solo seis horas o incluso menos y aún así andan bien. Einige Menschen schlafen nur sechs Stunden oder sogar noch weniger und es geht ihnen trotzdem gut dabei.
Ese camino lleva al parque. Dieser Weg führt zum Park.
Ese vestido te sienta bien. Dieses Kleid steht dir gut.
La respuesta nos lleva a un círculo vicioso. Die Antwort führt uns in einen Teufelskreis.
Este libro se vende bien. Dieses Buch verkauft sich gut.
Lleva agua en caso de que quieras beber. Nimm dir Wasser, falls du trinken möchtest!
No quiero sonar entrometido, pero ¿está todo bien? Ich will nicht aufdringlich sein, aber ist alles in Ordnung?
Él lleva una vida confortable. Er lebt ein komfortables Leben.
El motor no anda bien. Irgendwas stimmt mit dem Motor nicht.
El autobús lleva un retraso de diez minutos. Der Bus hatte zehn Minuten Verspätung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!