Примеры употребления "Verstehst" в немецком

<>
Wenn du nichts verstehst, frage. Si no entiendes, pregunta.
Verstehst du dich gut mit deinen Nachbarn? ¿Te llevas bien con tus vecinos?
Du verstehst meine Witze nie. Nunca entiendes mis chistes.
Verstehst du dich gut mit deinen neuen Klassenkameraden? ¿Te llevas bien con tus nuevos compañeros de clase?
Verstehst du, was ich meine? ¿Entiendes lo que quiero decir?
Verstehst du, was ich sage? ¿Entiendes lo que te digo?
Hasse nicht, was du nicht verstehst! ¡No odies lo que no entiendas!
Verstehst du, was er sagen will? ¿Entiendes lo que quiere decir?
Verstehst du immer was du tust? ¿Entiendes siempre lo que haces?
Du verstehst diesen Satz nicht, oder? No entiendes esta oración, ¿verdad?
Aber du verstehst bestimmt kein Wort. Pero seguro que tú no entiendes ni una palabra.
Verstehst du, was ich dir sage? ¿Entiendes lo que te digo?
Verstehst du, was ich sagen will? ¿Entiendes lo que quiero decir?
Wenn du etwas nicht verstehst, dann frage. Si no entiendes algo, pregunta.
Du verstehst es nicht. Er wird dich töten. No lo entiendes. Te matará.
Verstehst du das Konzept des Zeitwerts des Geldes? ¿Entiendes el concepto de valor del dinero en el tiempo?
Streich die Wörter an, die du nicht verstehst. Indica las palabras que no entiendes.
Wie viel von dem, was ich hier geschrieben habe, verstehst du? ¿Cuánto de lo que he escrito aquí entiendes?
Ich verstand, was sie sagte. Entendí lo que ella dijo.
Ich kann es nicht verstehen. No lo puedo comprender.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!