Примеры употребления "presente" в испанском с переводом "anwesend"

<>
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Waren Sie vielleicht anwesend, als der Unfall passiert ist?
En la mayoría de las comunidades es grosero hablar de alguien presente en tercera persona. In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, über jemanden in der dritten Person zu reden, wenn er anwesend ist.
Todos los presentes son japoneses. Alle Anwesenden sind Japaner.
Todos los estudiantes estaban presentes. Alle Studenten waren anwesend.
Todos estaban presentes excepto Tom. Bis auf Tom waren alle anwesend.
No están todos ellos presentes. Sie sind nicht alle anwesend.
Todos los miembros estaban presentes. Alle Mitglieder waren anwesend.
No todos los miembros estaban presentes. Nicht das gesamte Personal war anwesend.
No todos los estudiantes estaban presentes. Nicht alle Schüler waren anwesend.
Todos los miembros del gabinete estaban presentes. Alle Mitglieder des Kabinetts waren anwesend.
Todos estaban presentes excepto por una persona. Alle bis auf eine Person waren anwesend.
Todos los presentes lo tomaron por oro genuino. Alle Anwesenden hielten es für echtes Gold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!