Примеры употребления "podido" в испанском

<>
Переводы: все1377 können1308 dürfen69
Yo no habría podido decirlo mejor. Ich hätte es nicht besser sagen können.
Es una lástima que no hayas podido venir. Es ist schade, dass du nicht kommen konntest.
Me alegra que hayas podido venir a la fiesta. Es freut mich, dass Sie zur Party kommen konnten.
Él ha realizado el trabajo lo mejor que ha podido. Er hat die Arbeit so gut er konnte erledigt.
Eres el único hombre que ha podido vivir con ella por tanto tiempo. Er ist der einzige Mann, der mit ihr so lange zusammenleben konnte.
Todos saben que ella ha hecho todo lo que ha podido por sus hijos. Jeder weiß, dass sie alles was sie konnte für ihre Kinder getan hat.
Si hubiera sabido acerca de tu enfermedad, habría podido ir a visitarte al hospital. Wenn ich von deiner Krankheit gewusst hätte, hätte ich dich im Krankenhaus besuchen können.
¿Cuándo podemos volver a vernos? Wann können wir uns wiedersehen?
¿Podemos acompañaros en vuestro paseo? Dürfen wir Ihnen beim Spazierengehen Gesellschaft leisten?
Lo podemos hacer ya mismo. Wir können es jetzt gleich tun.
¿Me puedo ir a acostar? Darf ich ins Bett gehen?
Creo que podemos ser amigos. Ich glaube, wir können Freunde sein.
Puede besar a la novia. Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
¿No podemos ser simplemente amigos? Können wir nicht nur Freunde sein?
El Papa no puede casarse. Der Papst darf nicht heiraten.
Todos están ahí, podemos empezar. Alle sind da, wir können anfangen.
¿Se puede saber dónde está? Darf man erfahren, wo er ist?
No podemos vivir sin aire. Wir können nicht ohne Luft leben.
No pueden jugar béisbol aquí. Ihr dürft hier nicht Baseball spielen.
Sin agua no podemos existir. Ohne Wasser können wir nicht existieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!