Примеры употребления "murieron" в испанском с переводом "sterben"

<>
Por desgracia, murieron muchos japoneses. Leider starben viele Japaner.
Los dos viejitos murieron juntos. Die beiden alten Menschen starben gemeinsam.
Miles de personas murieron de hambre. Tausende Menschen sind vor Hunger gestorben.
Los animales murieron uno por uno. Die Tiere starben eins nach dem anderen.
Varios parlamentarios murieron en un complot. Durch einen Anschlag starben mehrere Parlamentsmitglieder.
Muchas personas murieron en esa guerra. Viele Leute starben in diesem Krieg.
Numerosas personas murieron por la explosión. Viele Menschen starben bei der Explosion.
Ellos murieron tratando de salvar a otros. Sie starben bei dem Versuch, die anderen zu retten.
Ellos murieron en el campo de batalla. Sie starben auf dem Schlachtfeld.
Muchos jóvenes murieron por la democracia durante esa guerra. Viele junge Menschen starben in diesem Krieg für die Demokratie.
Prefiero morir a verte llorar. Ich sterbe lieber, als dich weinen zu sehen.
Preferiría morir antes que rendirme. Ich sterbe eher, als dass ich mich ergebe.
¿Ya estoy preparado para morir? Bin ich schon bereit zu sterben?
No tengo tiempo para morir. Ich habe keine Zeit zum Sterben.
¡Soy demasiado joven para morir! Ich bin zu jung, um zu sterben!
Prefiero morir a hacer eso. Ich will lieber sterben, als das tun.
Quiero morir con Getter Jaani. Ich will mit Getter Jaani sterben.
Todos los hombres deben morir. Alle Menschen müssen sterben.
Era su destino morir joven. Ihr Schicksal war, jung zu sterben.
Yo preferiría morir que hacerlo. Ich würde eher sterben, als das zu tun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!