Примеры употребления "murieron" в испанском

<>
¿Cuántas personas murieron en la tienda? Wie viele Personen wurden in dem Laden getötet?
Cuatro familias murieron en el incendio. Vier Familien kamen im Feuer ums Leben.
El barco se hundió y todos murieron. Das Fährschiff ging unter und alle kamen um.
Muchos soldados murieron en la Segunda Guerra Mundial. Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Soldaten getötet.
Me pregunto cuántos caballos murieron en la Guerra Civil. Ich frage mich, wie viel Pferde im Bürgerkrieg umgekommen sind.
Los amigos de Sadako querían construir un monumento para ella y todos los niños que murieron por la bomba atómica. Sadakos Freunde wollten ein Denkmal bauen für sie und alle Kinder, die durch die Atombombe getötet wurden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!