Примеры употребления "ido" в испанском

<>
Ha ido a Gran Bretaña. Er ist nach Großbritannien gegangen.
He ido en bici a la tienda. Ich bin mit dem Fahrrad zum Geschäft gefahren.
Me arrepiento de haber ido allí. Ich bedaure, dass ich dort hingegangen bin.
Mi dolor de cabeza se ha ido. Mein Kopfweh ist weg.
Ella me dijo el nombre de él después de que se hubiera ido. Sie sagte mir seinen Namen, nachdem er weggegangen war.
He ido hoy al médico. Heute bin ich zum Arzt gegangen.
Se me ha ido el dolor de cabeza. Meine Kopfschmerzen sind weg.
El invierno se ha ido. Der Winter ist gegangen.
Una vez que se haya ido, nunca lo recuperarás. Ist er einmal weg, wirst du ihn nie wieder zurückbekommen.
Ella se ha ido al extranjero. Sie ist ins Ausland gegangen.
Ahí hay algo. Pero, click, se ha ido. Para siempre. Da war was. Doch, klick, weg war's. Für immer.
Creo que has ido demasiado lejos. Ich finde, du bist zu weit gegangen.
Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido. Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.
Pienso que has ido demasiado lejos. Ich finde, du bist zu weit gegangen.
¿En qué dirección ha ido él? In welche Richtung ist er gegangen?
Se ha ido solo al extranjero. Er ist allein ins Ausland gegangen.
Me arrepiento de haber ido ahí. Ich bedauere, dorthin gegangen zu sein.
Nigún estudiante ha ido a la fiesta. Kein Student ist zur Party gegangen.
Ella ha ido con él al cine. Sie ist mit ihm ins Kino gegangen.
Me parece que habéis ido demasiado lejos. Ich finde, ihr seid zu weit gegangen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!