Примеры употребления "ido" в испанском с переводом "gehen"

<>
Ha ido a Gran Bretaña. Er ist nach Großbritannien gegangen.
He ido hoy al médico. Heute bin ich zum Arzt gegangen.
El invierno se ha ido. Der Winter ist gegangen.
Ella se ha ido al extranjero. Sie ist ins Ausland gegangen.
Creo que has ido demasiado lejos. Ich finde, du bist zu weit gegangen.
Pienso que has ido demasiado lejos. Ich finde, du bist zu weit gegangen.
¿En qué dirección ha ido él? In welche Richtung ist er gegangen?
Se ha ido solo al extranjero. Er ist allein ins Ausland gegangen.
Me arrepiento de haber ido ahí. Ich bedauere, dorthin gegangen zu sein.
Nigún estudiante ha ido a la fiesta. Kein Student ist zur Party gegangen.
Ella ha ido con él al cine. Sie ist mit ihm ins Kino gegangen.
Me parece que habéis ido demasiado lejos. Ich finde, ihr seid zu weit gegangen.
Él no puede haber ido a la escuela. Er kann nicht zur Schule gegangen sein.
Ojalá hubiera ido al teatro la noche anterior. Ich wollte, ich wäre gestern Abend ins Theater gegangen.
¿Has ido a trabajar un domingo alguna vez? Bist du je an einem Sonntag zur Arbeit gegangen?
Ella me dijo por qué se había ido. Sie sagte mir, warum sie gegangen war.
¿Sabes a dónde se ha ido tu padre? Weißt du, wohin dein Vater gegangen ist?
He ido al hospital a ver a mi mujer. Ich ging ins Krankenhaus um meine Frau zu besuchen.
Habría ido a las montañas si hubiera tenido dinero. Ich wäre in die Berge gegangen, wenn ich das Geld gehabt hätte.
Tom llegó después que Mary ya se había ido. Tom kam an, nachdem Mary bereits gegangen war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!