Примеры употребления "iba" в испанском

<>
Él llegó justo cuando me iba. Er kam gerade als ich ging.
Colón no sabía adónde iba, ni dónde estaba, y lo hizo con el dinero de una mujer. Kolumbus wusste nicht, wohin er fuhr, wo er war, und er tat es mit dem Geld einer Frau.
Pobre que era, iba a la escuela siempre con el mismo jean. Arm wie er war, kam er immer mit derselben Jeans in die Schule.
Iba a menudo a pescar con él. Ich ging oft mit ihm fischen.
Antes yo iba a la iglesia los domingos. Früher ging ich sonntags zur Kirche.
A menudo él iba a pescar los domingos. Sonntags ist er oft angeln gegangen.
Ella iba al supermercado una vez a la semana. Sie ging einmal pro Woche auf den Markt.
Cuando niño iba a menudo a pescar con mi padre. Als Kind bin ich öfter mit meinem Vater fischen gegangen.
Yo iba a menudo a ver películas con mi padre. Ich ging mit meinem Vater oft ins Kino.
La mamá se quedó en el coche mientras papá iba de compras. Mama blieb im Auto, während Papa einkaufen ging.
Ella le dijo de una vez por todas que no iba a ir al cine con él. Sie sagte ihm einmal und für immer, dass sie nicht mit ihm ins Kino gehen würde.
Van en la dirección equivocada. Sie gehen in die falsche Richtung.
Este autobús va a Minsk. Dieser Bus fährt nach Minsk.
Parece que va a llover. Das sieht aus, als ob es zum Regnen käme.
Tenía que ir ahí ayer. Ich musste gestern hingehen.
Él quiere ir al mar. Er will ans Meer fahren.
Oí que un hombre paralizado fue devorado vivo por gusanos. Ich habe gehört, dass ein Gelähmter lebendig von Würmern zerfressen wurde.
"Yo voy." "¡Tú quédate ahí!" "Ich komme mit." "Du bleibst da!"
Los precios van en aumento. Die Preise gehen nach oben.
¿No va al Perú mañana? Fährt er nicht morgen nach Peru?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!