Примеры употребления "hará" в испанском с переводом "tun"

<>
Haz lo tuyo, Dios hará lo suyo. Tu das Deine, Gott tut das Seine.
Él hará lo que sea por dinero. Für Geld tut er alles.
Creo que este medicamento te hará bien. Ich glaube dieses Medikament wird dir gut tun.
- ¿Qué hará con el dinero? -preguntó el policía. "Was werden Sie mit dem Geld tun?", fragte der Polizist.
¿Y quién crees que lo hará por ti? ¿Pushkin? Und was glaubst du, wer das für dich tun wird? Puschkin?
¿Por qué quieres hacer esto? Warum willst du das tun?
¡Hay demasiadas cosas que hacer! Es gibt zu viele Dinge zu tun!
Aún queda mucho por hacer. Es gibt noch viel zu tun.
No sé qué hacer primero. Ich weiß nicht, was ich zuerst tun soll.
Lo podemos hacer ya mismo. Wir können es jetzt gleich tun.
¿Cómo pueden hacer algo así? Wie können sie so etwas tun?
Si quisiera lo podría hacer. Wenn ich wollte, könnte ich es tun.
Ya no sé qué hacer. Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll.
Tom no sabía qué hacer. Tom wusste nicht, was er tun sollte.
Él no sabe qué hacer. Er weiß nicht, was er tun soll.
Tengo demasiadas cosas que hacer. Ich habe zu viel zu tun.
Tenemos mejores cosas que hacer. Wir haben Besseres zu tun.
Prefiero morir a hacer eso. Ich will lieber sterben, als das tun.
No tiene nada que hacer. Er hat nichts zu tun.
Sé lo que quiero hacer. Ich weiß, was ich tun will.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!