Примеры употребления "hacer pequeño comentario" в испанском

<>
Si querés hacer una sugerencia, dejá un comentario. Wenn du einen Vorschlag machen willst, hinterlasse einen Kommentar.
Su comentario me sacó de mis casillas. Seine Bemerkung ging mir auf die Nerven.
¿Qué quieres hacer? Was willst du machen?
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia! Mein Dreijähriger fordert wirklich meine Geduld heraus!
Su comentario fue totalmente fuera de lugar. Sein Kommentar war völlig daneben.
Voy a intentar hacer gimnasia todos los días. Ich werde versuchen, jeden Tag Gymnastik zu machen.
El niño que toca la guitarra es mi hermano pequeño. Der Junge, der Gitarre spielt, ist mein kleiner Bruder.
Parece que se ha tomado mi comentario como un insulto. Sie scheint meine Worte als Beleidigung aufgefasst zu haben.
Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él. Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat.
Holanda es un país pequeño. Die Niederlande sind ein kleines Land.
El comentario que hiciste en la fiesta acerca del peso de Lisa fue totalmente innecesario. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Sie hat kein Recht, das zu tun.
Cuando era pequeño tenía un hamster dorado. Als ich klein war, hatte ich einen Goldhamster.
No debo subir este comentario. Diese Bemerkung darf ich nicht posten.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mein Vater wollte aus mir einen Anwalt machen.
Crecí en un pequeño pueblo. Ich bin in einer kleinen Stadt aufgewachsen.
El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar. Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig.
Siempre debes hacer lo que es correcto. Man muss immer tun, was richtig ist.
¿No tiene nada más pequeño que eso? Haben Sie nicht etwas kleineres als das?
Por favor, elimine el comentario. Bitte entferne den Kommentar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!