Примеры употребления "Bemerkung" в немецком

<>
Переводы: все9 comentario8 observación1
Ich fand deine Bemerkung interessant. Encontré interesante tu comentario.
Mit deiner dummen Bemerkung hast du nur Öl ins Feuer gegossen. Con tu estúpida observación, sólo has echado más leña al fuego.
Diese Bemerkung darf ich nicht posten. No debo subir este comentario.
Seine Bemerkung ging mir auf die Nerven. Su comentario me sacó de mis casillas.
Ein Kluger bemerkt alles - ein Dummer macht über alles eine Bemerkung. Alguien listo se percata de todo, alguien tonto da un comentario acerca de todo.
Die Bemerkung, die du auf der Party über Lisas Gewicht gemacht hast, war total unnötig. El comentario que hiciste en la fiesta sobre el peso de Lisa fue totalmente fuera de lugar.
Seine Bemerkungen hatten den gegenteiligen Effekt. Sus comentarios tuvieron el efecto contrario.
Seine ironischen Bemerkungen sind nicht an Sie gerichtet. Sus comentarios irónicos no van dirigidos a ti.
Fußnoten sind Bemerkungen, die an der Seite unten stehen. Los pies de página son comentarios al pie de una página.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!