Примеры употребления "hacer mucha cosa" в испанском

<>
Para hacer un vestido largo, se necesita mucha tela. Um ein langes Kleid zu machen, braucht man viel Stoff.
Incluso un niño puede hacer tal cosa. Sogar ein Kind kann so etwas tun.
Estoy preparada para hacer cualquier cosa por ti. Ich bin bereit, alles für dich zu tun.
Tiene que estar loco para hacer semejante cosa. Er muss verrückt sein, um so etwas zu machen.
Intentar hacer semejante cosa es una pérdida de tiempo. Es ist Zeitverschwendung, zu versuchen, so etwas zu tun.
Estoy preparado para hacer cualquier cosa por ti. Ich bin bereit, alles für dich zu tun.
La primera cosa que quiero hacer mañana es encontrar un buen trabajo de medio tiempo. Das erste, was ich tun möchte, ist, morgen eine gute Halbtagsarbeit zu finden.
El profesor Yamada nos da mucha tarea todos los días. Herr Yamada gibt uns jeden Tag ganz viele Hausaufgaben auf.
Pienso en otra cosa. Ich denke an etwas anderes.
¿Qué quieres hacer? Was willst du machen?
Para evitar un resfriado, está recomendado tomar mucha vitamina C. Um eine Erkältung zu vermeiden empfiehlt es sich viel Vitamin C zu sich zu nehmen.
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor. Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
Voy a intentar hacer gimnasia todos los días. Ich werde versuchen, jeden Tag Gymnastik zu machen.
Había mucha gente esperando el autobús. Viele Leute warteten auf den Autobus.
Nuestro escape no fue otra cosa que un milagro. Unser Entkommen war nicht weniger als ein Wunder.
Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él. Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat.
Necesitas mucha agua. Du brauchst viel Wasser.
Cualquier cosa que podamos imaginar es real, pero lo que en realidad es real es la verdadera pregunta. Alles, was man sich vorstellen kann, ist real. Aber die einzig wahre Frage ist: Was ist wirklich real?
Ella no tiene derecho a hacer esto. Sie hat kein Recht, das zu tun.
Odio cuando hay mucha gente. Ich hasse es, wenn da viele Leute sind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!