Примеры употребления "hacía" в испанском

<>
No hacía falta que pintara la valla. Ich musste den Zaun nicht streichen.
El concierto estuvo genial, pero hacía frío en la sala. Das Konzert war toll, aber es war kalt im Saal.
Hacía calor. Ya no podía soportarlo más. Es war heiß. Ich konnte es nicht mehr aushalten.
No hacía falta que se diera prisa, ha llegado demasiado pronto. Sie hätten sich nicht beeilen müssen; Sie sind zu früh gekommen.
Esta mañana hacía mucho frío. Es war sehr kalt heute Morgen.
Afuera hacía un frío crudo. Draußen war es bitterkalt.
Ayer no hacía mucho frío. Gestern war es nicht sehr kalt.
Estaba helado y encima hacía viento. Es war kalt, und außerdem war es windig.
El martes sí que hacía frío. Am Dienstag war es wirklich kalt.
Él no hacía más que llorar. Er weinte nur.
Por la mañana hacía mucho frío. Am Morgen war es sehr kalt.
Hacía tanto frío que no podía dormir. Es war so kalt, dass ich nicht schlafen konnte.
Hacía mucho frío ayer por la mañana. Gestern Morgen war es sehr kalt.
Hacía más frío conforme la noche avanzaba. Es wurde kälter, je länger die Nacht andauerte.
¿Qué tiempo hacía cuando usted salió esta mañana? Wie war das Wetter, als du heute früh herauskamst?
Sí que hacía tiempo que no nos veíamos. Es ist ja geraume Zeit verstrichen, seit wir uns letztens sahen.
Hacía calor, así es que abrí la ventana. Es war warm; darum öffnete ich das Fenster.
Nos quedamos en casa porque hacía mucho frío. Weil es sehr kalt war, blieben wir zuhause.
Hacía tanto calor que dormí con la ventana abierta. Es war so heiß, dass ich bei offenem Fenster schlief.
Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa. Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!