Примеры употребления "fuera" в испанском с переводом "bestehen"

<>
Insistieron en que el criminal fuera castigado. Sie bestanden auf die Bestrafung des Verbrechers.
Ella insistía en que él fuera invitado a la fiesta. Sie bestand darauf, dass er zur Party eingeladen werden sollte.
Su trabajo es lavar los platos. Ihre Arbeit besteht darin, das Geschirr zu spülen.
América se compone de 50 estados. Amerika besteht aus fünfzig Staaten.
¿De qué se compone la aspirina? Woraus besteht Aspirin?
Nuestra familia se compone de cinco personas. Unsere Familie besteht aus fünf Personen.
Estados Unidos se compone de 50 estados. Amerika besteht aus fünfzig Staaten.
El trabajo de ellas es lavar los autos. Ihre Arbeit besteht aus Autowaschen.
Hay una posibilidad de que este hombre haya sido asesinado. Es besteht die Möglichkeit, dass der Mann ermordet wurde.
La diferencia entre tú y yo es que yo tengo clase. Der Unterschied zwischen dir und mir besteht darin, dass ich Klasse habe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!