Примеры употребления "estar en contra" в испанском

<>
Estoy en contra de este proyecto. Ich bin gegen dieses Vorhaben.
Algunas personas están a favor del plan, y otras están en contra. Einige Leute sind für den Plan und andere sind dagegen.
Estoy en contra de la guerra. Ich bin gegen den Krieg.
Mis padres están en contra de que mi hermana se case con un extranjero. Meine Eltern sind dagegen, dass meine Schwester einen Ausländer heiratet.
Tom está en contra de fumar. Tom ist gegen das Rauchen.
Estamos en contra de trabajar los domingos. Wir sind gegen Sonntagsarbeit.
Los verdes están en contra de todo. Die Grünen sind gegen alles.
Ellos están en contra del abuso animal. Sie sind gegen Tierquälerei.
No todos estamos en contra de su idea. Nicht alle von uns sind gegen seine Idee.
Los trabajadores están en contra del nuevo plan. Die Arbeiter sind gegen den neuen Plan.
Tengo que estar en la estación a las tres en punto. Ich muss um drei Uhr am Bahnhof sein.
Odiaría estar en tu lugar. Ich will nicht in deiner Haut stecken.
Hizo ese trabajo en contra de su voluntad. Er tat die Arbeit wider Willen.
No se puede estar en misa y repicando. Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen.
Hice el trabajo en contra de mi voluntad. Ich machte die Arbeit gegen meinen Willen.
Tom debe estar en casa a las dos y media. Tom muss zwei Uhr dreißig zu Hause sein.
La opinión pública está en contra de esa política. Die öffentliche Meinung ist gegen jene politische Maßnahme.
Por lo que sé, él podría estar en París ahora. Meines Wissens müsste er gerade in Paris sein.
Estoy en contra de usar la muerte como castigo. También estoy en contra de usarla como recompensa. Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung.
Creo que la música ya no va a estar en un disco rígido, sino en servidores virtuales. Ich glaube, dass es Musik nicht mehr auf der Festplatte geben wird, sondern auf Netzservern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!