Примеры употребления "entienden" в испанском с переводом "verstehen"

<>
Ellos no entienden lo que dicen. Sie verstehen nicht, was sie sagen.
Los hombres que no piensan que la lengua latina es la más hermosa, no entienden nada. Menschen, die Latein nicht für die schönste Sprache halten, verstehen nichts.
Hay 10 tipos de personas en el mundo: las que entienden binario y las que no. Es gibt 10 Arten von Menschen in der Welt: die, die das Binärsystem verstehen, und die, die es nicht verstehen.
Nadie puede entender tu carta. Niemand kann deinen Brief verstehen.
No puedo entender sus sentimientos. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
¿Cómo se debe entender eso? Wie soll man das verstehen?
Tom está tratando de entender. Tom versucht zu verstehen.
¿Has entendido qué ha dicho? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
¿Entendiste lo que él dijo? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
Escuché, pero no entendí nada. Ich lauschte, verstand aber nichts.
Entendí lo que ella dijo. Ich verstand, was sie sagte.
¿Entiendes siempre lo que haces? Verstehst du immer was du tust?
Si no entiendes algo, pregunta. Wenn du etwas nicht verstehst, dann frage.
No entiendes esta oración, ¿verdad? Du verstehst diesen Satz nicht, oder?
¿Entiendes lo que quiero decir? Verstehst du, was ich sagen will?
¿Entiendes lo que estoy diciendo? Verstehst du, was ich sage?
¿Entiendes lo que te digo? Verstehst du, was ich dir sage?
¿Entiendes lo que quiere decir? Verstehst du, was er sagen will?
No lo entiendes. Te matará. Du verstehst es nicht. Er wird dich töten.
¿Qué dices? ¡No te entiendo! Was sagst du? Ich verstehe nicht!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!