Примеры употребления "en el caso de que" в испанском

<>
En caso de que yo no pueda venir, te llamaré de antemano. Falls ich nicht kommen kann, werde ich dich anrufen.
En caso de que no sobreviva, conserva mi cerebro. Falls ich nicht überlebe, bewahre mein Gehirn auf.
Lleva agua en caso de que quieras beber. Nimm dir Wasser, falls du trinken möchtest!
No olvides llevar un paraguas en caso de que llueva. Vergiss nicht, einen Regenschirm mitzubringen, für den Fall dass es regnet.
En caso de que el paciente esté inconsciente, su familia puede tomar la decisión. Falls der Patient bewusstlos ist, kann seine Familie die Entscheidung treffen.
Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo. Genervt davon, Gegenstand von Toms Anschuldigungen zu sein, flüchtete Mary sich nach Frankreich, dessen Sprache keinen Akkusativ kennt.
Usar solo en caso de emergencia. Nur im Notfall benutzen!
Hace poco las mujeres se dieron cuenta de que son buenas, algo que los hombres ya sabían hace miles de años. Kürzlich erfuhren die Frauen, dass Frauen gut sind, etwas, was alle Männer schon seit tausend Jahren wissen.
Tom mostró interés en el plan. Tom zeigte sich an dem Plan interessiert.
Ese no es necesariamente el caso. Das ist nicht unbedingt der Fall.
La luz roja se enciende en caso de peligro. Bei Gefahr leuchtet die rote Lampe auf.
Estoy muy seguro de que él llegó tarde a propósito. Ich bin ziemlich sicher, dass er absichtlich zu spät kam.
Él todavía está en el trabajo. Er ist noch auf Arbeit.
Se contrataron detectives privados para investigar el caso extraño. Um den sonderbaren Fall zu untersuchen, wurden Detektive angeheuert.
Había un caso de muerte en su familia. In seiner Familie gab es einen Todesfall.
Ella siempre se ríe de que no me gusta el chocolate. Sie lacht immer darüber, dass ich keine Schokolade mag.
La opinión pública juega un rol importante en el mundo de la política. Die öffentliche Meinung spielt im politischen Bereich eine wichtige Rolle.
No use el ascensor en caso de incendio. Bei Feuer den Aufzug nicht benutzen.
Me alegro de que visites Tokio el mes que viene. Ich bin sehr froh, dass du nächsten Monat Tokio besuchst.
Siento la primavera en el aire. Ich spüre, dass der Frühling in der Luft liegt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!