Примеры употребления "desde" в испанском с переводом "seit"

<>
¿Desde hace cuánto juegas fútbol? Seit wann spielst du schon Fußball?
Nieva desde hace dos días. Es schneit seit zwei Tagen.
He vivido aquí desde 1990. Ich wohne seit 1990 hier.
He estado ocupado desde ayer. Ich bin seit gestern beschäftigt.
Vivo en Tokio desde 1985. Ich lebe seit 1985 in Tokio.
¿Desde cuándo que está enferma? Seit wann ist sie krank?
Conozco a John desde 1976. Ich kenne John seit 1976.
Nos conocemos desde hace años. Wir kennen uns seit Jahren.
¿Desde cuándo tú estudias latín? Seit wann lernst du Latein?
La conozco desde mi infancia. Ich kenne sie schon seit meiner Kindheit.
La conozco desde hace dos años. Ich kenne sie seit zwei Jahren.
He estado aquí desde el sábado. Ich bin seit Samstag hier.
Desde ese día no me saluda. Seit diesem Tag grüßt er mich nicht mehr.
Nos conocemos desde que éramos niños. Wir kennen uns, seit wir Kinder waren.
Mi hermano está enfermo desde ayer. Mein Bruder ist seit gestern krank.
Estoy aquí desde hace dos horas. Ich bin schon seit zwei Stunden da.
Aprendo alemán desde hace dos años. Ich lerne seit zwei Jahren Deutsch.
España es una democracia desde 1975. Spanien ist seit 1975 eine Demokratie.
Lo conozco desde hace diez años. Ich kenne ihn seit zehn Jahren.
Estudio chino desde hace dos años. Ich lerne seit zwei Jahren Chinesisch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!