Примеры употребления "darse prisa" в испанском

<>
He aparcado en doble fila, ¿podría darse prisa? Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könnten Sie sich beeilen?
Date prisa o llegarás tarde. Beeil dich, oder du kommst zu spät.
Date prisa, o llegaremos tarde. Beeil dich, sonst kommen wir zu spät.
¡Date prisa! No tenemos mucho tiempo. Beeil dich! Wir haben nicht viel Zeit.
Date prisa o perderás el tren. Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug.
¡Date prisa, que viene el autobús! Beeil dich! Der Bus kommt.
Será mejor que te des prisa. Du solltest dich besser beeilen.
No hace falta que te des prisa. Du brauchst dich nicht beeilen.
Date prisa, así llegarás a tiempo al tren. Beeil dich, dann bekommst du den Zug.
Si no te das prisa perderás el tren. Du wirst den Zug verpassen, wenn du dich nicht beeilst.
Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio. Wer den Mund hält, wenn er merkt, dass er unrecht hat, ist weise.
No tienes necesidad de darte prisa. Du brauchst dich nicht beeilen.
Cuando volvió en sí, tardó un poco en darse cuenta de dónde estaba. Nachdem er wieder zu sich gekommen war, dauerte es einen Moment, bis ihm klar wurde, wo er war.
La prisa es la hermana peligrosa del apuro. Die Hast ist die gefährliche Schwester der Eile.
Date prisa, o si no, perdemos el tren. Schneller, sonst verpassen wir den Zug.
He aparcado en doble fila, ¿puedes darte prisa? Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntest du dich beeilen?
Ella bajó las escaleras a toda prisa. Sie lief hastig die Treppe runter.
Tenemos que darnos prisa si queremos llegar a tiempo a la estación. Wir müssen uns beeilen, wenn wir pünktlich am Bahnhof sein wollen.
No tengo más tiempo, ¡date un poco de prisa! Ich habe keine Zeit mehr, beeil dich mal ein bisschen!
Sería mejor que os dierais prisa, el tren sale a las tres. Ihr solltet euch besser beeilen. Der Zug fährt um drei.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!