Примеры употребления "cosas" в испанском с переводом "ding"

<>
Los amigos hacen cosas juntos. Freunde machen Dinge zusammen.
¡Hay demasiadas cosas que hacer! Es gibt zu viele Dinge zu tun!
Tengo muchas cosas que decirte. Ich habe dir viele Dinge zu erzählen.
Acepta las cosas como son. Nimm die Dinge, wie sie kommen.
No sé de esas cosas. Ich weiß nichts über solche Dinge.
Ella no hace cosas así. Sie macht solche Dinge nicht.
Sucedieron cosas extrañas en su cumpleaños. Seltsame Dinge passierten an ihrem Geburtstag.
¡Nunca tienes tiempo para las cosas importantes! Du hast nie Zeit für die wichtigen Dinge!
Las cosas van de mal en peor. Die Dinge werden immer schlimmer.
Muchas cosas cambiaron en el último quinquenio. Viele Dinge haben sich in den letzten fünf Jahren verändert.
Bueno, han pasado cosas aún más extrañas. Gut, es sind schon seltsamere Dinge passiert.
Me gusta desarmar cosas para comprender cómo funcionan. Ich mag es, Dinge auseinander zu nehmen, um zu verstehen, wie sie funktionieren.
Han cambiado muchas cosas en el último lustro. Viele Dinge haben sich in den letzten fünf Jahren verändert.
La naturaleza de las cosas acostumbra quedarse oculta. Das Wesen der Dinge hat die Angewohnheit, sich zu verbergen.
Empiezo a ver las cosas tal como son. Ich beginne die Dinge so zu sehen, wie sie sind.
¡Centra tu atención en las cosas verdaderamente importantes! Richte deine Aufmerksamkeit auf die wirklich wichtigen Dinge!
No podés hacer dos cosas al mismo tiempo. Man kann nicht zwei Dinge gleichzeitig tun.
Él llama a las cosas por su nombre. Er nennt die Dinge beim Namen.
Dios es la causa de todas las cosas. Gott ist die Ursache aller Dinge.
Tengo demasiadas cosas en la cabeza estos días. Mir gehen in diesen Tagen zu viele Dinge durch den Kopf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!