Примеры употребления "coge" в испанском

<>
Переводы: все26 nehmen23 bekommen2 fangen1
¡Coge un libro y léelo! Nimm ein Buch und lies es!
Coge el teléfono, está sonando. Nimm das Telefon ab, es klingelt.
Cuando llueve, ella coge el autobús. Wenn es regnet, nimmt sie den Bus.
Coge todos los melocotones que quieras. Nimm dir so viele Pfirsiche, wie du willst.
No sabíamos qué autobús coger. Wir wussten nicht, welchen Bus wir nehmen sollten.
Cogimos el autobús por los pelos. Wir haben den Bus noch bekommen.
¿Puedes hacer sashimi de este pez que acabo de coger? Kannst du Sashimi aus diesem Fisch machen, den ich gerade gefangen habe?
Me cogió de la mano. Sie nahm meine Hand.
En Japón se puede coger un taxi tanto de día como de noche. In Japan kann man sowohl tagsüber als auch nachts ein Taxi bekommen.
Cogí un taxi porque llovía. Ich habe ein Taxi genommen, weil es regnete.
Cogió algo de carne del plato. Sie nahm etwas Fleisch vom Teller.
Cogí un libro de la estantería. Ich nahm ein Buch aus dem Regal.
Cogí un taxi porque estaba lloviendo. Ich nahm ein Taxi, da es regnete.
Cogió la guitarra y empezó a tocar. Er nahm die Gitarre und fing an zu spielen.
Quizá haya perdido el autobús que suele coger. Vielleicht hat er den Bus, den er normalerweise nimmt, verpasst.
Usted tiene que coger el autobús número 5. Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen.
Ella cogió el bolígrafo y escribió la dirección. Sie nahm den Kuli und schrieb die Adresse auf.
Cogí un taxi de la estación al hotel. Ich nahm ein Taxi vom Bahnhof zum Hotel.
Esta mañana he perdido el tren que suelo coger. Heute morgen habe ich den Zug verpasst, den ich normalerweise nehme.
Bill se levantó temprano para coger el primer tren. Bill stand zeitig auf, um den ersten Zug zu nehmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!