Примеры употребления "cese al fuego" в испанском

<>
No le viertas aceite al fuego. Gieße nicht Öl aufs Feuer.
Con tu estúpida observación, sólo has echado más leña al fuego. Mit deiner dummen Bemerkung hast du nur Öl ins Feuer gegossen.
Me calenté junto al fuego. Ich wärmte mich am Feuer.
Por él metería mi mano al fuego. Für ihn würde ich die Hand ins Feuer legen.
Tom se está calentando junto al fuego. Tom wärmt sich am Feuer.
Nos sentamos al fuego. Wir saßen um das Feuer.
¡Fuego! ¡Corred! Feuer! Rennt!
Él prendió un fuego. Er steckte ein Feuer an.
Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio. Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden.
Disculpe, ¿puede darme fuego? Entschuldigung, können Sie mir Feuer geben?
No olvidéis apagar el fuego. Vergesst nicht, das Feuer auszumachen.
Cómo el no tenía un modo de prender fuego, él se comió el pescado crudo. Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh.
El dominio del fuego fue fundamental para la supervivencia del hombre primitivo. Die Beherrschung des Feuers war fundamental für das Überleben des Urmenschen.
El fuego se propagó a lo largo de la casa. Das Feuer breitete sich im Haus aus.
Él prendió fuego a su propia casa. Er hat sein eigenes Haus angezündet.
El hombre es el único animal que utiliza el fuego. Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt.
El hombre es el único animal que usa el fuego. Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt.
Las ramas chicas también hacen fuego. Kleine Äste geben auch Feuer.
El ser humano es el único animal que utiliza el fuego. Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt.
El fuego se extinguió. Das Feuer ist ausgegangen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!