Примеры употребления "casado" в испанском с переводом "heiraten"

<>
Hoy se ha casado Masaru. Masaru hat heute geheiratet.
Desearía haberme casado con ella. Ich wünschte, ich hätte sie geheiratet.
Ojalá me hubiera casado con ella. Wenn ich sie bloß geheiratet hätte.
Me he casado y tengo dos hijos. Ich habe geheiratet und zwei Kinder.
Dime por qué te has casado con ella. Sag mir den Grund, warum du sie geheiratet hast.
Ella dijo: Si hubieran habido maletas con ruedas en ese entonces, no me hubiera casado. Sagte sie: Wenn es damals schon Rollkoffer gegeben hätte, hätte ich nicht geheiratet.
Me casé hace 8 años. Ich habe vor 8 Jahren geheiratet.
No nos vamos a casar. Wir werden nicht heiraten.
Nos casamos hace siete años. Wir haben vor sieben Jahren geheiratet.
Se casaron cuando eran jóvenes. Sie haben geheiratet, als sie jung waren.
Ella decidió casarse con Tom. Sie hat sich entschieden, Tom zu heiraten.
Sue y John decidieron casarse. Sue und John entschlossen sich zu heiraten.
El Papa no puede casarse. Der Papst darf nicht heiraten.
Él prometió casarse con ella. Er versprach, sie zu heiraten.
Él decidió casarse con ella. Er beschloss, sie zu heiraten.
Llámame cuando decidas casarte conmigo. Ruf mich an, wenn du dich entschieden hast, mich zu heiraten.
¡Casémonos lo más pronto posible! Lass uns möglichst bald heiraten!
Ella se casó con él. Sie hat ihn geheiratet.
Se casó con un músico. Sie hat einen Musiker geheiratet.
Tu hermano se casó, ¿no? Dein Bruder hat geheiratet, oder?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!