Примеры употребления "Nunca" в испанском

<>
Переводы: все194 nie147 niemals33 je5 другие переводы9
Yo nunca digo ninguna falsedad. Ich sage nie die Unwahrheit.
¡Nunca me cogeréis con vida! Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen!
Lo extraño más que nunca. Er fehlt mir mehr als je zuvor.
Tom no desayuna casi nunca. Tom frühstückt praktisch nie.
Creo que no volverá nunca. Ich glaube, dass er niemals zurückkommen wird.
Está más fuerte que nunca. Er ist stärker als je zuvor.
Nunca imaginé que dirías esto. Ich hätte nie gedacht, dass du so etwas sagen würdest.
La vida nunca sigue igual. Niemals bleibt das Leben dasselbe.
Ella se veía más hermosa que nunca. Sie sah schöner aus als je zuvor.
Un idioma nunca es suficiente. Eine Sprache ist nie genug.
Nunca he estado en Paris. Ich war noch niemals in Paris.
Es la cosa más estúpida que he dicho nunca. Das ist das Dümmste, was ich je gesagt habe.
Nunca he estado en Inglaterra. Ich war noch nie in England.
Tom dice no soñar nunca. Tom sagt, dass er niemals träumt.
Es la idea más absurda que he oído nunca. Das ist die absurdeste Idee, die ich je gehört habe.
Nunca he visto algo así. Ich habe noch nie so etwas gesehen.
Algunos sugieren que él nunca existió. Einige sagen, er hätte niemals existiert.
¡¿Nunca tienes clases o qué?! Hast du nie Unterricht oder was?!
Los italianos no beben nunca café. Die Italiener trinken niemals Kaffee.
Más vale tarde que nunca. Besser spät als nie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!