Примеры употребления "No tiene miedo" в испанском

<>
Ella no tiene miedo a la muerte. Sie hat keine Angst vor dem Tod.
No tiene miedo. Sie hat keine Angst.
Quien está tumbado no tiene miedo de caerse. Wer liegt, fürchtet das Fallen nicht.
Él tiene miedo de equivocarse. Er hat Angst, Fehler zu machen.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Sie hat kein Recht, das zu tun.
Tiene miedo de su propia sombra. Er fürchtet sich vor seinem eigenen Schatten.
Lo hace bien teniendo en cuenta que no tiene experiencia alguna. Er macht das gut, wenn man bedenkt, dass er damit keinerlei Erfahrung hat.
Le tiene miedo a la muerte. Er hat Angst vor dem Tod.
No tiene tiempo para jugar a las cartas. Er hat nicht die Zeit, Karten zu spielen.
Él tiene miedo de cometer algún error. Er hat Angst, einen Fehler zu begehen.
No tiene dinero para un coche nuevo. Er hat nicht das Geld für ein neues Auto.
Ella no les tiene miedo a las serpientes. Sie hat keine Angst vor Schlangen.
El que no tiene objetivo siempre puede avanzar. Wer kein Ziel hat, kann immer vorangehen.
¿Por qué tiene miedo? Warum haben Sie Angst?
Una vida sin amor no tiene ningún sentido. Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn.
Nancy tiene miedo a los perros. Nancy hat Angst vor Hunden.
Eso no tiene sentido. Das macht keinen Sinn.
Ella tiene miedo de los perros que ladran. Sie hat Angst vor bellenden Hunden.
Él no tiene el boleto. Er hat die Fahrkarte nicht.
Él tiene miedo de cometer errores. Er hat Angst, Fehler zu machen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!