Примеры употребления "Necesita" в испанском с переводом "brauchen"

<>
Necesita diez horas para vestirse. Er braucht zehn Stunden, um sich anzuziehen.
Ahora Tom no necesita dinero. Tom braucht jetzt kein Geld.
Es rico, ¡no necesita dinero! Er ist reich, er braucht kein Geld!
¿Cuántos cilindros necesita un motor? Wie viele Zylinder braucht ein Motor?
El futuro necesita al pasado. Zukunft braucht Vergangenheit.
El bebé necesita a su madre. Das Baby braucht seine Mutter.
María necesita una docena de huevos. Marie braucht ein Dutzend Eier.
Le proporcionará lo que usted necesita. Er wird Ihnen beschaffen, was Sie brauchen.
Toda planta necesita agua y luz. Alle Pflanzen brauchen Wasser und Licht.
¿Por qué la gente necesita guerras? Warum brauchen Menschen Kriege?
Este neumático necesita un poco de aire. Dieser Reifen braucht etwas Luft.
Para viajar en autobús se necesita billete. Um im Bus zu reisen, braucht man eine Fahrkarte.
El coche del futuro no necesita conductor. Das Auto der Zukunft braucht keinen Fahrer.
¿Dónde está Tom cuando se le necesita? Wo ist Tom, wenn du ihn brauchst?
Ella necesita ahora su siesta de mediodía. Sie braucht jetzt ihren Mittagsschlaf.
Un hombre como yo necesita un sombrero. Ein Mann wie ich braucht einen Hut.
Lo que se necesita es más tiempo. Was gebraucht wird, ist mehr Zeit.
La verdad no necesita ser meditada o ingeniosa. Die Wahrheit braucht weder zu meditieren noch witzig zu sein.
¿Acaso el mundo necesita un nuevo modelo económico? Braucht die Welt eine neue Wirtschaftsordnung?
No se necesita morir para ir al infierno. Du brauchst nicht zu sterben, um in die Hölle zu kommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!