Примеры употребления "Entiendes" в испанском

<>
¿Entiendes siempre lo que haces? Verstehst du immer was du tust?
Si no entiendes algo, pregunta. Wenn du etwas nicht verstehst, dann frage.
No entiendes esta oración, ¿verdad? Du verstehst diesen Satz nicht, oder?
¿Entiendes lo que quiero decir? Verstehst du, was ich sagen will?
¿Entiendes lo que estoy diciendo? Verstehst du, was ich sage?
¿Entiendes lo que te digo? Verstehst du, was ich dir sage?
¿Entiendes lo que quiere decir? Verstehst du, was er sagen will?
No lo entiendes. Te matará. Du verstehst es nicht. Er wird dich töten.
¿Tú entiendes lo que te digo? Verstehst du, was ich dir sage?
Indica las palabras que no entiendes. Streich die Wörter an, die du nicht verstehst.
¿Cuánto de lo que he escrito aquí entiendes? Wie viel von dem, was ich hier geschrieben habe, verstehst du?
Pero seguro que tú no entiendes ni una palabra. Aber du verstehst bestimmt kein Wort.
¿Entiendes el concepto de valor del dinero en el tiempo? Verstehst du das Konzept des Zeitwerts des Geldes?
Nadie puede entender tu carta. Niemand kann deinen Brief verstehen.
Mis padres no me entienden. Meine Eltern verstehen mich nicht.
No puedo entender sus sentimientos. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
Entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe, was du meinst.
¿Cómo se debe entender eso? Wie soll man das verstehen?
¿Has entendido lo que quería decir? Hast du verstanden, was er meinte?
Tom está tratando de entender. Tom versucht zu verstehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!