Примеры употребления "Cuando" в испанском

<>
Переводы: все536 als180 wenn168 wann108 другие переводы80
Cuando me desperté estaba nevando. Als ich aufwachte, schneite es.
Odio cuando hay mucha gente. Ich hasse es, wenn da viele Leute sind.
No sé, cuando vendrá él aquí. Ich weiß nicht, wann er hierher kommen wird.
Le conocí cuando era estudiante. Ich habe ihn kennengelernt, als ich ein Student war.
Siempre llora cuando está borracho. Er weint immer, wenn er betrunken ist.
Eres libre de irte cuando quieras. Du kannst gehen, wann immer du willst.
Yo fumaba cuando era joven. Als ich jung war, habe ich geraucht.
¿Puedes avisarme cuando él llegue? Sagst du mir Bescheid, wenn er ankommt?
Tom no sabe cuando volvío Mary de Boston. Tom weiß nicht, wann Mary von Boston zurückgekommen ist.
Cuando me desperté estaba triste. Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.
Cuando regreses, ya no estaré. Wenn du zurück kommst, werde ich schon weg sein.
La cena está lista, así que podemos comer cuando queramos. Das Abendessen ist fertig, wir können essen, wann wir wollen.
¿Todavía estaba aquí cuando llegaste? War er noch hier, als du angekommen bist?
Cuando trone mis dedos, despertarás. Wenn ich mit den Fingern schnipse, wachst du auf.
No me acuerdo de cuando le encontré por primera vez. Ich kann mich nicht erinnern, wann ich ihn zum ersten Mal getroffen habe.
Se casaron cuando eran jóvenes. Sie haben geheiratet, als sie jung waren.
Llámame cuando decidas casarte conmigo. Ruf mich an, wenn du dich entschieden hast, mich zu heiraten.
No importa cuando vengas, yo jugaré una partida de shogi contigo. Egal wann du kommst, ich werde mit dir eine Partie Shogi spielen.
Estaba nevando cuando me desperté. Es schneite, als ich aufwachte.
Envíame una carta cuando llegues. Schreib mir, wenn du angekommen bist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!