Примеры употребления "Cuando" в испанском с переводом "als"

<>
Cuando me desperté estaba nevando. Als ich aufwachte, schneite es.
Le conocí cuando era estudiante. Ich habe ihn kennengelernt, als ich ein Student war.
Yo fumaba cuando era joven. Als ich jung war, habe ich geraucht.
Cuando me desperté estaba triste. Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.
¿Todavía estaba aquí cuando llegaste? War er noch hier, als du angekommen bist?
Se casaron cuando eran jóvenes. Sie haben geheiratet, als sie jung waren.
Estaba nevando cuando me desperté. Es schneite, als ich aufwachte.
Él se levantó cuando entré. Er stand auf, als ich hinein ging.
El teléfono sonó cuando estaba almorzando. Als ich zu Mittag aß, klingelte das Telefon.
Él estaba ocupado cuando le llamé. Er war beschäftigt, als ich ihn angerufen habe.
Él llegó justo cuando me iba. Er kam gerade als ich ging.
Él vino cuando yo había salido. Er kam, als ich schon weg war.
Estaba oscuro cuando llegué al hotel. Es war dunkel, als ich das Hotel erreichte.
Cuando vio pasar a Jesús, dijo... Als er Jesus vorbeigehen sah, sagte er...
Cuando era joven tenía menos paciencia. Als ich jünger war, hatte ich weniger Geduld.
Cuando conocí a Betty estaba nervioso. Als ich Betty zum ersten Mal traf, war ich aufgeregt.
Estaba lloviendo cuando tomé el autobús. Es regnete, als ich den Bus nahm.
Él vino cuando era demasiado tarde. Er kam, als es zu spät war.
Nadaba más rápido cuando era joven. Als ich jung war, konnte ich noch schneller schwimmen.
Gracias por consolarme cuando estaba triste. Danke, dass du mich getröstet hast, als ich traurig war!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!