Примеры употребления "Ahí" в испанском с переводом "da"

<>
¡Menudo jaleo que hay ahí! Da ist der Teufel los!
No llegarás ahí a tiempo. Du wirst nicht rechtzeitig da sein.
Yo no iría ahí solo. Ich würde da nicht ganz alleine hingehen.
¿Qué hacéis ahí vosotros dos? Was macht ihr zwei da?
Todos están ahí, podemos empezar. Alle sind da, wir können anfangen.
¡Cuidado! Ahí hay un bache. Pass auf! Da ist ein Schlagloch.
¿Hay alguien ahí? ¿Dónde estoy? Ist da jemand? Wo bin ich denn?
"Yo voy." "¡Tú quédate ahí!" "Ich komme mit." "Du bleibst da!"
Hay una rosa amarilla ahí. Da ist eine gelbe Rose.
Mira a ver quién está ahí. Geh mal gucken, wer da ist.
Ahí está la madre del cordero. Da liegt der Hase im Pfeffer.
¿Qué tienes ahí en tu mano derecha? Was hältst du da in deiner rechten Hand?
¿Hay espacio ahí para una persona más? Ist da noch Platz für eine weitere Person?
El libro aún estaba puesto ahí anoche. Das Buch hat gestern noch da gelegen.
Él estaba parado ahí con una mirada ausente. Er stand da mit einem abwesenden Blick.
Kate estaba ahí echada con los ojos abiertos. Kate lag mit offenen Augen da.
Lo lamento, no sabía que estabais todavía ahí. Tut mir Leid, ich wusste nicht, dass ihr noch da wart.
Aunque yo estaba ahí, no escuché tus palabras. Obwohl ich da war, habe ich deine Worte nicht gehört.
Se sienta ahí durante horas sin hacer nada. Sie sitzt da stundenlang, ohne etwas zu tun.
Él va a estar ahí, pase lo que pase. Er wird da sein, komme was wolle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!