Примеры употребления "viviéramos" в испанском с переводом "go"

<>
Nadie atravesará esta puerta mientras yo viva. No one will go through this door as long as I live.
Yo sueño con ir a vivir a Lituania. I dream to go and live in Lithuania.
Si el sol se apagara, todas las cosas vivas morirían. If the sun were to go out, all living things would die.
Voy seguido a la playa porque vivo cerca del mar. I live near the sea so I often get to go to the beach.
Voy con frecuencia a la playa porque vivo cerca del mar. I live near the sea so I often get to go to the beach.
Tom no sabe en dónde va a vivir el próximo año. Tom doesn't know where he's going to live next year.
Cuando los chicos se van de camping, disfrutan viviendo de una forma primitiva. When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.
A fin de lograr grandes cosas, debemos vivir como si nunca fuéramos a morir. In order to achieve great things, we must live as though we are never going to die.
Tom vive cerca de una playa, así que en verano va a nadar casi todos los días. Tom lives near a beach, so he goes swimming almost every day in the summer.
Las mujeres hermosas mueren jóvenes (o eso dice el dicho). En ese caso, mi mujer va a vivir una larga vida. Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.
La globalización se ha vuelto loca: ¿por qué transportar pepinos españoles para exterminar a los alemanes del norte cuando la mitad de ellos viven en Mayorca? Hay que racionalizar todo eso y adoptar un método de exterminación bacteriana más duradero. Globalization has gone mad: why transport Spanish cucumbers to exterminate the Northern Germans when half of them live in Mallorca? We need to rationalize all of that and adopt a more solid method of bacterial decontamination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!