Примеры употребления "vienen" в испанском с переводом "be"

<>
Salgamos de aquí, los polis vienen. We're getting out of here. The cops are coming.
Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme. I consider the Jehovah's witnesses who knock on my door all the time to be no different from religious zealots trying to force their beliefs on me.
Él estaba sentado bebiendo vino. He was sitting drinking wine.
Él estaba sentado tomando vino. He was sitting drinking wine.
Este vino es sumamente exquisito. This wine is extremely delicious.
Hoy no voy a venir. I am not coming today.
Es dudoso si podremos venir. It is doubtful whether we shall be able to come.
¿Con quién vas a venir? Whom are you going to come with?
Quienquiera que venga será bienvenido. Whoever comes will be welcome.
«Venga, vámonos.» «¿Adónde me llevas?» "Come on, let's go." "Where are you taking me?"
Esta palabra viene del latín. The word is derived from Latin.
Las cosas se ven bien. Things are looking good.
Me temo que no vendrá. I am afraid he won't come.
¿Cuándo vendrán nuevamente a Melbourne? When are you coming to Melbourne again?
¿Por qué siempre vienes tarde? Why is it that you are always late?
Sería mejor si vinieras conmigo. It'd be better if you would come with me.
Este vino está hecho de uvas. This wine is made from grapes.
El vino está hecho de uvas. Wine is made from grapes.
No queda vino en esa botella. There is no wine in that bottle.
No hay vino en esta botella. There is no wine in that bottle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!