Примеры употребления "vida familiar" в испанском

<>
Está totalmente sumergido en su vida familiar y no tiene deseos de trabajar. He is totally immersed in family life and has no wish to work.
Tu nombre me suena familiar. Your name sounds familiar to me.
Ha llevado una vida dura. She's had a hard life.
El proverbio es familiar. The proverb is familiar.
Tom arriesgó su vida para salvar a Mary. Tom risked his life to save Mary.
Después de escuchar una canción en árabe durante diez segundos, finalmente Dima oyó una voz familiar decir "¡as-salamu alaykum!". After listening to an Arabic song for ten seconds, Dima finally heard a familiar voice say, "As-Salamu Alaykum!"
Tengo un seguro de vida. I have life insurance.
Tu nombre me es familiar. I am familiar with your name.
No ser alto no es una desventaja seria en la vida. Not being tall is not a serious disadvantage in life.
El dicho nos es muy familiar. The saying is quite familiar to us.
No aguanto las inconveniencias de la vida campestre. I can't bear the inconvenience of country life.
Esto ha incrementado el ingreso familiar. This has increased family income.
No quiero desperdiciar los mejores años de mi vida por ti. I do not want to waste the best years of my life for you.
El nombre del autor nos es familiar. The author's name is familiar to us.
Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil. If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action.
Tu nombre me resulta familiar. Your name sounds familiar to me.
Él salvó a su amigo arriesgando su propia vida. He saved his friend at the risk of his own life.
Su nombre me resulta familiar. Your name sounds familiar to me.
Médicos y enfermeras deberían preservar la vida a toda costa. Doctors and nurses must preserve life at all costs.
Ella no tiene ningún amigo ni familiar que la cuide. She doesn't have any friends or relatives to take care of her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!