Примеры употребления "usan" в испанском с переводом "use"

<>
Переводы: все370 use316 wear54
Estas niñas usan faldas blancas. These girls use white skirts.
Ellos no usan sillas ni mesas. They don't use chairs or tables.
Las damas usan abanicos cuando hace calor. Ladies use fans when it is hot.
Los cables se usan para trasmitir electricidad. Wires are used to convey electricity.
Los semáforos se usan para regular el tráfico. Traffic lights are used to regulate traffic.
Ya no se usan mucho las botellas de vidrio. Glass bottles aren't used much anymore.
Los prejuicios son lo que los tontos usan como razones. Prejudices are what fools use for reasons.
Los ordenadores se usan para enviar mensajes por e-mail. Computers are used to send messages by e-mail.
Los camellos se usan a menudo para viajar por el desierto. Camels are often used to travel in the desert.
Los humanos son los vehículos que los genes usan para propagarse. Humans are the vehicles that genes use to propagate themselves.
Entre el idioma que usa y el idioma que usan quienes le rodean. Between the language he uses and the language those around him use.
La mayoría de los estudiantes universitarios usan las computadoras principalmente para escribir artículos. Most college students use computers mainly for writing papers.
Cuando los niños juegan al Go, usan un tablero de 5x5 y 7x7 líneas. When children play Go, they use a board with 5x5 or 7x7 lines.
De hecho, para moverse a cualquier velocidad el oso polar usa el doble de la energía que usan los demás mamíferos. In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
Algunos clarinetistas usan clarinetes afinados en La en lugar de Si bemol en pasajes que de otra forma se escribirían en llaves poco comunes. Some clarinetists use clarinets tuned to A instead of B flat in passages which would otherwise be written in unusual keys.
Debido a que los blogs chinos usan un montón de jerga, no suelo entenderlos tan bien, pero aún así pienso que es bueno para mi aprendizaje de chino. Because Chinese blogs use a lot of slang, I usually don't understand them that well, but I still think it's good for my Chinese.
Mientras hay algunas personas que usan Internet para aprender lenguas extranjeras, hay otros que viven con menos de un dólar al día, que ni siquiera saben leer su propio idioma. While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
Este escritorio lo usa Tom. This desk is used by Tom.
Mi hermano usa esta bicicleta. My brother uses this bike.
Esta palabra todavía se usa. This word is still in use.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!