Примеры употребления "todos" в испанском

<>
Todos somos ciudadanos del mundo. We're all citizens of the world.
Todos van a estar ahí. Everyone is going to be there.
Todos sabían sus verdaderos sentimientos. Everybody knew her true feelings.
Todos los bondis están llenos. All the buses are full.
Ella haría a todos felices. She would make everyone happy.
Ella es amada por todos. She is loved by everybody.
Todos ellos son muy felices. They are all very happy.
Esta máquina impresionó a todos. This machine impressed everyone.
Kate es admirada por todos. Kate is looked up to by everybody.
El sol brilla para todos We are all equal in the eyes of the Lord
Todos se rieron de él. Everyone laughed at him.
Todos se rieron de mí. Everybody laughed at me.
¡Váyanse todos a la mierda! Fuck you all to hell!
Mary es respetada por todos. Mary is respected by everyone.
Todos tuvieron un buen año. Everybody had a good year.
Todos mis esfuerzos resultaron inútiles. All my efforts proved of no avail.
Todos habían venido excepto tú. Everyone had come except you.
¡Todos se ríen de mí! Everybody laughs at me!
Todos ellos son de Islandia. All of them are from Iceland.
Miren todos hacia el pizarrón. Look at the blackboard, everyone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!