Примеры употребления "todo menos" в испанском

<>
Tu respuesta es de todo menos perfecta. Your answer is anything but perfect.
Estoy todo menos feliz con esta cuestión. I'm far from happy about this situation.
Mi inglés es todo menos bueno. My English is anything but good.
Él es de todo menos mentiroso. He is anything but a liar.
Puedo resistir todo menos la tentación. I can resist everything but temptation.
El nuevo método era todo menos ideal. The new method was anything but ideal.
Este traje es de todo menos barato. This suit is anything but cheap.
Puedo resistirlo todo menos la tentación. I can resist everything except temptation.
Él es de todo menos imbécil. He is anything but a fool.
Ellos se parecen en todo menos en el color del pelo. They look alike except for the color of their hair.
Él es de todo menos tonto. He is anything but a fool.
Él es todo menos un hombre confiable. He is anything but a reliable man.
El centro de la ciudad debería estar cerrado a todo tráfico menos el peatonal. The city center should be closed to all but pedestrian traffic.
Esa chica es como una gamba: me gusta todo de ella menos su cabeza. This chick is like a shrimp: I like everything about her but her head.
Todo tiene solución, menos la muerte. There's a cure for everything, except death.
- Pero tres millones es todo lo que tengo -dijo Dima-. Nada más y nada menos. "But three million is all I have," Dima said. "No more, no less."
Tom pone sal en más o menos todo lo que come. Tom puts salt on just about everything he eats.
Tenemos menos de cinco minutos para evacuar todo el edificio. We have less than five minutes to evacuate the whole building.
Lucy y yo tenemos más o menos el mismo número de amigos. Lucy and I have about the same number of friends.
En lugares en construcción se debe llevar casco en todo momento. On building sites, hard hats must be worn at all times.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!