Примеры употребления "tocas" в испанском

<>
Por cierto, ¿tocas el violín? By the way, do you play the violin?
Si tocas ese cable, te va a dar un choque. If you touch that wire, you'll get a shock.
He oído que tocas el piano. I hear that you play the piano.
¿Por qué no vienes a mi casa y tocas el piano? Why don't you come to my house and play the piano?
A menudo toca la guitarra. He often plays the guitar.
No toque la pintura fresca. Don't touch the wet paint.
Basta con tocar el botón. You have only to touch the button.
Te daré un toque hoy. I'll give you a ring on today.
Sentí algo tocar los pies. I felt something touch my feet.
No toques mis libros con las manos sucias. Don't handle my books with dirty hands.
En Francia no tocamos a los que empiezan incendios, pero perseguimos a los que suenan la alarma. In France, we leave alone those who start fires, but we persecute those who sound the alarm.
¿Te tocó la lotería? ¡Imposible! You won the lottery? No way!
Toca el piano de oído. He played piano by ear.
No dejes que lo toque. Don't let him touch it.
La banda ha tocado una marcha. The band has played a march.
Toqué el timbre y esperé. I rang the bell and waited.
Él se relaja cuando toca la guitarra. He feels relaxed when he's playing the guitar.
Mi mamá toca bien piano. My mother plays the piano well.
¡No me toques, me ensuciarías! Don't you touch me, you'd make me dirty!
¿Alguna vez has tocado un delfín? Have you ever touched a dolphin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!