Примеры употребления "feels" в английском

<>
It feels like I've seen her before. Siento que la he visto antes
My friend feels very ill. Mi amiga se siente muy mal.
Tom feels that his team will win the game. Tom siente que su equipo ganará el juego.
Here, everybody feels respected and appreciated. Aquí, todo el mundo se siente respetado y apreciado.
But CNN has learned that, due to her husband's guidance, Kate feels she has already adapted to her new life. Pero la CNN ha descubierto que, debido a los consejos de su marido, Kate siente que ya se ha adaptado a su nueva vida.
He feels weak after his illness. Se siente débil después de su enfermedad.
She has a boyfriend she's been going out with since high school, but she feels their relationship is in a rut, so she's become discontented. Ella tiene un novio con el que ha estado saliendo desde el instituto, pero siente que su relación está estancada, así que ha terminado en un estado de apatía.
When it rains, she feels blue. Cuando llueve, ella se siente triste.
Tom feels responsible for what happened. Tom se siente responsable por lo ocurrido.
Tom knows exactly how Mary feels. Tom sabe exactamente como Mary se siente.
Driving in the dark feels like flying! ¡Conducir en la oscuridad se siente como volar!
My father feels satisfied about this result. Mi padre se siente satisfecho con este resultado.
Tom doesn't understand how Mary feels. Tom no entiende cómo se siente Mary.
She feels at ease in their home. Se siente cómoda en su casa.
Tom says he understands how Mary feels. Tom dice que entiende como se siente María.
Tom always feels happy when he sees Mary. Tom siempre se siente feliz cuando ve a Mary.
Tom always feels depressed during the cold winter months. Tom siempre se siente deprimido durante los fríos meses de invierno.
Tom feels exactly the same way as Mary does. Tom se siente exactamente igual que Mary.
When he feels fine, he goes for a walk. Cuando él se siente bien, sale a dar un paseo.
I wonder what it feels like to be rich. Me pregunto cómo se siente uno siendo rico.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!