Примеры употребления "tener en estima" в испанском

<>
Él tiene al profesor en alta estima. He esteems the professor highly.
Debería usted tener en cuenta su estado mental. You should take account of his mental condition.
Debes tener en mente mi consejo. You must bear my advice in mind.
Debes tener en cuenta el hecho de que él es demasiado joven. You must take into account the fact that he is too young.
Deberíamos tener en cuenta que lo que se conoce como sabiduría no es un mero elemento de conocimiento. We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
Tienes que tener en cuenta su edad. You must take his age into account.
Otro factor a tener en cuenta en consideración es que la presente situación nos es favorable. Another factor to be taken into consideration is that the present situation is favourable to us.
Debemos tener en cuenta a nuestra mascota a la hora de hacer un viaje. We must take our pet into account when we make a trip.
Tenemos que tener en cuenta su juventud. We must take his youth into account.
Deberías tener en cuenta que ella es mucho más joven que tú. You must keep in mind that she's much younger than you.
El presidente debería tener en cuenta la opinión de la minoría. The chairman should take the minority opinion into account.
Debemos tener en cuenta el hecho de que ella es mayor. We must take into account the fact that she is old.
La gente respeta la alta estima. People respect high self-esteem.
No necesitas tener el pelo cortado para esta semana. You need not have a haircut this week.
Se estima que este año la producción de acero llegará a los 100 millones de toneladas. Steel production is estimated to reach 100 million tons this year.
Los mentirosos deben tener buena memoria. Liars must have a good memory.
Como no llueva pronto en Etiopía, el país podría tener graves problemas de sequía. Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
Mi jefe me tiene en alta estima. My boss thinks highly of me.
Deberías tener mucho cuidado al cruzar la calle. You should be very careful in crossing the road.
Siempre debes tenerles estima a tus maestros. You should always think highly of your own teachers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!