Примеры употребления "tendrá" в испанском с переводом "take"

<>
La ceremonia tendrá lugar mañana. The ceremony will take place tomorrow.
La conferencia tendrá lugar en Tokio. The conference will take place in Tokyo.
La boda tendrá lugar el sábado. The wedding will take place on Saturday.
El concierto tendrá lugar el próximo domingo. The concert will take place next Sunday.
Tomamos por sentado que tendrá éxito en su negocio. We take it for granted that he will succeed in his business.
Tendrá que traer dos fotos de tamaño pasaporte tomadas con un transfondo blanco. You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
A veces me pregunto cuándo tendrá lugar el primer campeonato mundial de ciberacoso. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Debes tener cuidado al conducir. You must take care driving.
La reunión tuvo lugar ayer. The meeting took place yesterday.
Ella tuvo lástima por él. She took pity on him.
Quítese la chaqueta si tiene calor. Take off your jacket if you're warm.
No tienes que quitarte los zapatos. You need not take off your shoes.
Tienes que cuidar de tu perro. You must take care of your dog.
Tengo ganas de dar un paseo. I feel like taking a walk.
Tuvieron en cuenta todas las posibilidades. They took every possibility into consideration.
El incidente tuvo lugar a medianoche. The incident took place at midnight.
Ten cuidado de no romper los vasos. Take care not to break the glasses.
Tienes que tener en cuenta su edad. You must take his age into account.
Tienes que coger el autobús número 5. You should take the number 5 bus.
Tienes que tener en cuenta su edad. You must take his age into account.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!