Примеры употребления "tenía sentido" в испанском

<>
Lo que ella dijo no tenía sentido. What she said did not make sense.
Él estaba tan borracho que su explicación no tenía sentido. He was so drunk that his explanation did not make sense.
Tu respuesta no tiene sentido. Your answer does not make sense.
El concepto no tiene sentido. The concept doesn’t make sense.
Esta frase no tiene sentido. This sentence doesn't make sense.
Este mensaje no tiene sentido. This message doesn't make sense.
Lo que dices no tiene sentido. What you are saying does not make sense.
Lo que Tom dice tiene sentido. What Tom says makes sense.
Lo que él dice no tiene sentido. What he is saying does not make sense.
Lo que está diciendo no tiene sentido. What he is saying doesn't make sense.
Su explicación del problema no tenía sentido. Her explanation of the problem made no sense.
Mi vida no tenía sentido lingüístico... hasta el día en que conocí a Saeb. My life had no linguistic meaning... until the day I met Saeb.
Él estaba tan confundido que su respuesta no tenía ningún sentido. He was so confused that his answer did not make any sense.
Todos acordamos que el plan tenía perfecto sentido. We all agreed that the plan made sense.
Los Estados Unidos jamás le declararon la guerra a Hitler. Fue en el otro sentido. The USA never declared war on Hitler. It was the other way.
Ella le dijo que él tenía razón. She told him that he was right.
Eso no tiene sentido en lo absoluto. That makes no sense at all.
Tenía hambre y sed. I was hungry and thirsty.
Es una lástima que Mary no tenga sentido del humor. It's a pity that Mary has no sense of humor.
Tenía la esperanza de ahorrar más dinero. I had hoped to save more money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!