Примеры употребления "sociedades" в испанском

<>
Переводы: все59 society58 organization1
La magia juega un papel importante en las sociedades primitivas. Magic plays an important part in primitive society.
En algunas sociedades, las esposas se consideran aún la propiedad de sus esposos. In some societies, wives are still considered the property of their husbands.
Dado que las máquinas pueden fabricarse progresivamente más y más eficientes, el hombre occidental fue a creer que los hombres y las sociedades automáticamente registrarían una mejora moral y espiritual correspondiente. Because machines could be made progressively more and more efficient, Western man came to believe that men and societies would automatically register a corresponding moral and spiritual improvement.
Piensas que la gente está bien, pero permito que alguien piense que la gente y todas las sociedades son malas. Nadie quiere que otra gente tolere sus travesuras. La gente se queja de otra gente porque sus puntos de vista varían. You think that people are okay, but I allow one to think that people and all societies are bad. No one wants other people to tolerate their mischief. People give grief to people because their viewpoints vary.
Vivimos en una sociedad democrática. We live in a society of democracy.
Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad. Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
¿Eres miembro de esta sociedad? Are you a member of this society?
Lo excluyeron de la sociedad. He was excluded from the society.
Vivimos en una sociedad civilizada. We live in a civilized society.
La sociedad fue fundada en 1990. The society was founded in 1990.
La vida en sociedad requiere comunicación. Life in society requires communication.
La sociedad se construye sobre la confianza. Society is built on trust.
Él es un peligro para la sociedad. He is a danger to society.
La sociedad ha visto muchos cambios últimamente. Society has seen a lot of change recently.
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad. Violence is the cancer of our society.
No puede haber una sociedad humana sin conflictos. There can be no human society without conflict.
Ha fallecido una persona importante para la sociedad. Someone important to society has passed away.
El odio es un cáncer en la sociedad. Hate is a cancer on society.
La familia es la unidad básica de la sociedad. The family is the basic unit of society.
Las drogas son un cáncer de la sociedad moderna. Drugs are a cancer of modern society.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!