Примеры употребления "societies" в английском

<>
Переводы: все57 sociedad56 organización1
In some societies, wives are still considered the property of their husbands. En algunas sociedades, las esposas se consideran aún la propiedad de sus esposos.
Because machines could be made progressively more and more efficient, Western man came to believe that men and societies would automatically register a corresponding moral and spiritual improvement. Dado que las máquinas pueden fabricarse progresivamente más y más eficientes, el hombre occidental fue a creer que los hombres y las sociedades automáticamente registrarían una mejora moral y espiritual correspondiente.
You think that people are okay, but I allow one to think that people and all societies are bad. No one wants other people to tolerate their mischief. People give grief to people because their viewpoints vary. Piensas que la gente está bien, pero permito que alguien piense que la gente y todas las sociedades son malas. Nadie quiere que otra gente tolere sus travesuras. La gente se queja de otra gente porque sus puntos de vista varían.
Life in society requires communication. La vida en sociedad requiere comunicación.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.
Society is built on trust. La sociedad se construye sobre la confianza.
He is a danger to society. Él es un peligro para la sociedad.
He was excluded from the society. Lo excluyeron de la sociedad.
The society was founded in 1990. La sociedad fue fundada en 1990.
Hate is a cancer on society. El odio es un cáncer en la sociedad.
We live in a civilized society. Vivimos en una sociedad civilizada.
Someone important to society has passed away. Ha fallecido una persona importante para la sociedad.
Drugs are a cancer of modern society. Las drogas son un cáncer de la sociedad moderna.
We live in a society of democracy. Vivimos en una sociedad democrática.
Are you a member of this society? ¿Eres miembro de esta sociedad?
Violence is the cancer of our society. La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
Society has a great influence on individuals. La sociedad ejerce una gran influencia sobre los individuos.
The family is the basic unit of society. La familia es la unidad básica de la sociedad.
The influence of TV on society is great. La influencia de la televisión sobre la sociedad es grande.
Magic plays an important part in primitive society. La magia juega un papel importante en las sociedades primitivas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!