Примеры употребления "sigue" в испанском с переводом "keep"

<>
Ella me sigue pidiendo dinero. She keeps on asking me for money.
Él sigue cometiendo el mismo error. He keeps making the same mistake.
Sigue haciendo cada vez más difícil. It keeps getting harder and harder.
El coste de la gasolina sigue subiendo. The cost of gasoline keeps on going up.
¡Y si me sigue hinchando le corto la cabeza! And if he keeps messing with me I'll cut his head off!
Si él te sigue amenazando, entonces deberías ir donde la policía. If he keeps threatening you, then you should go to the police.
Si sigue tomando así tendrá que tomar un taxi para volver a casa. If he keeps drinking like that he'll have to take a taxi home.
Sigue recto, entonces toma la segunda calle a la izquierda y gira inmediatamente a la derecha de nuevo. Esa será la calle Karlova y después deberías continuar recto a través del puente Carlos hacia la calle Mostecká y hasta la plaza Malostranské. Go straight, then take the second street to the left and turn immediately again to the right. That will be Karlova Street and then you should keep going straight across Charles Bridge to Mostecka Street and on to Malostranské Square.
Llovió durante tres días seguidos. It kept raining for three days.
Ella seguía hablando mientras comía. She kept on talking while eating.
Seguía fumando todo el tiempo. He kept on smoking all the time.
Siguió escribiendo historias sobre animales. He kept on writing stories about animals.
Estaba cansado, pero siguió trabajando. He was tired, but he kept working.
Él siguió esperando durante horas. He kept waiting for hours and hours.
Aunque estaba cansada, siguió trabajando. Though she was tired, she kept on working.
Estaba cansada, pero siguió trabajando. She was tired, but she kept working.
Él siguió leyendo un libro. He kept reading a book.
Siguió lloviendo por una semana. It kept raining for a week.
Siguió lloviendo durante una semana. It kept on raining for a week.
Siguió trabajando aunque estaba cansada. She kept working even though she was tired.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!