Примеры употребления "ser vergonzoso" в испанском

<>
Creo que me gustaría ser tu amiga. I think I'd like to be your friend.
Me empezó a gruñir el estómago ahí mismo en la reunión. Fue vergonzoso. My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
Mentir es vergonzoso. Lying is shameful.
No me avergüenza ser pobre. I'm not ashamed that I am poor.
Es vergonzoso que mientras hay tierras donde la gente sufre de hambre, en Japón hay muchos hogares y restaurantes donde mucha comida es tirada. It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
Y no disparé. No pude... En el último momento, es vergonzoso decir que... no tuve el valor de disparar. And I did not shoot. I couldn't... At the last moment, it's shameful to say... I didn't have the courage to shoot.
No me casé con él por ser rico. I didn't marry him because he is rich.
Este es el momento más vergonzoso de mi vida. This is the most embarrassing moment of my life.
Londres, donde vivo, solía ser famosa por su niebla. London, where I live, used to be famous for its fog.
Es realmente vergonzoso. It's really embarrassing.
No ser alto no es una desventaja seria en la vida. Not being tall is not a serious disadvantage in life.
Lo que dijo resultó ser falso. What he said turned out to be false.
Yo te advierto que vas a ser comido. I'm warning you that you will be eaten.
¿Quién quiere ser millonario? Who wants to be a millionaire?
El poder es como ser una dama. Si tienes que decirle a la gente que lo eres, no lo eres. Power is like being a lady. If you have to tell people you are, you aren't.
¿Por qué querés ser enfermera? Why do you want to be a nurse?
Llevar una pequeña linterna en tu bolsillo puede llegar a ser útil. Having a small flashlight in your pocket may come in handy.
Tom tiene lo que se necesita para ser un buen profesor. Tom has what it takes to be a good teacher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!