Примеры употребления "ser querido" в испанском

<>
Mejor ser odiado por lo que eres que querido por lo que no eres. Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
Creo que me gustaría ser tu amiga. I think I'd like to be your friend.
Éste es el mismo libro que durante mucho tiempo he querido leer. This is the very book that I have long wanted to read.
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo. Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
Siempre he querido conocerte. I've always wanted to meet you.
No me avergüenza ser pobre. I'm not ashamed that I am poor.
Has querido ir allí durante mucho tiempo, ¿no? You have wanted to go there for a long time, haven't you?
A pesar de ser viejo y tullido, tuvo el valor suficiente para hacer el trabajo. Old and crippled, he had courage enough to do the work.
Nunca le ha querido nadie. Nobody has ever loved him.
No me casé con él por ser rico. I didn't marry him because he is rich.
Siempre he querido conocerles. I've always wanted to meet you.
Londres, donde vivo, solía ser famosa por su niebla. London, where I live, used to be famous for its fog.
Siempre he querido cantar en un escenario. I've always wanted to sing on stage.
No ser alto no es una desventaja seria en la vida. Not being tall is not a serious disadvantage in life.
Cuando era una niñita, siempre había querido vivir bajo el agua. When I was a young girl, I always wanted to live underwater.
Lo que dijo resultó ser falso. What he said turned out to be false.
Siempre he querido conocer a tu hermano menor. I've always wanted to meet your younger brother.
Yo te advierto que vas a ser comido. I'm warning you that you will be eaten.
El anciano era querido por todos. The old man was loved by everyone.
¿Quién quiere ser millonario? Who wants to be a millionaire?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!