Примеры употребления "se terminó" в испанском

<>
La reunión se terminó a mediodía. The meeting came to an end at noon.
Tom se terminó el helado que estaba en el congelador. Tom finished off the ice cream that was in the freezer.
La conferencia se terminó a las cinco. The conference ended at five.
El juego se terminó a las nueve. The game ended at nine o'clock.
El segundo semestre ha terminado. Second semester has ended.
El verano se ha terminado. Summer has ended.
¿Cuándo se terminará el mundo? When will the world come to an end?
Ahora el dinero se empieza a terminar, ahora se termina de empezar. Now money begins to end, now it ends to begin.
—¿Y bien? —preguntó la dependienta impaciente una vez que Dima hubo terminado la llamada— ¿Ahora todo está listo? "Well?" the impatient shopkeeper asked, once Dima had ended the call. "Is everything all set now?"
Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad. In the end, one always ends up wishing to annihilate one's fellow man. Therein lies the sad fate of humanity.
El juego se terminó. The game is over.
Se terminó. It's over.
Nuestro matrimonio se terminó. Our marriage is over.
Se terminó de tomar la cerveza y ordenó otra. He finished the beer and ordered another.
Terminó de leer la carta. She finished reading the letter.
La reunión ya terminó. The meeting is all over.
En cuanto terminó su trabajo, volvió a casa. As soon as he finished his work, he went home.
Por primera vez en su vida, Yuka terminó de leer un libro entero en inglés. For the first time in his life, Yuka finished reading an entire book in English.
Tom terminó de limpiar la cocina y después empezó a limpiar la sala de estar. Tom finished cleaning the kitchen and then started cleaning the living room.
Me sentí exhausto en cuanto terminó el juego. I felt exhausted when the game was over.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!