Примеры употребления "se sentía" в испанском

<>
Tony no se sentía pobre. Tony did not feel poor.
Tom se sentía un poco cansado. Tom felt a bit tired.
Tom no se sentía muy confiado. Tom didn't feel very confident.
El aire se sentía un poco helado. The air felt a little cold.
Tom podía entender como se sentía Mary. Tom could understand how Mary was feeling.
Tom se sentía como un pez fuera del agua. Tom felt like a fish out of water.
Como había trabajado más de lo usual, se sentía cansado. As he had worked longer than usual, he felt tired.
Ella pensaba que posiblemente él se sentía solo y olvidado. She thought he might be feeling lonely and forgotten.
Se quedó en la cama porque no se sentía bien. He stayed in bed because he wasn't feeling well.
El niño se sentía seguro en los brazos de su madre. That child felt secure in his mother's arms.
Ella se sentía sola cuando todos sus amigos volvieron a casa. She felt lonely when all her friends had gone home.
Tom se sentía incomodo de hablar con Mary acerca de ese asunto. Tom felt uneasy talking to Mary about that matter.
Tom no se sentía bien, pero de todos modos fue a trabajar. Tom didn't feel well, but he went to work anyway.
Tom dijo que había comido demasiado y que no se sentía muy bien. Tom said that he had eaten too much and didn't feel very good.
La fuente también comentó que la Duquesa de Cambridge se sentía "satisfecha" con sus logros en los últimos doce meses. The source also said that the Duchess of Cambridge feels "fulfilled" by her achievements over the last twelve months.
Me sentí mucho más relajado. I felt much more relaxed.
Me sentí fuera de lugar. I felt out of place.
Me siento culpable por eso. I feel guilty about it.
Me siento más cómodo conduciendo. I feel more comfortable behind the wheel.
Me siento mal por ella. I feel bad for her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!