Примеры употребления "salir de copas" в испанском

<>
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país. Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country.
Ella estaba preparándose para salir de casa. She was getting ready for leaving home.
El animal luchó por salir de la jaula. The animal struggled to get out of the cage.
Logramos salir de ahí. We made it out of there.
Hoy iré a visitar a mi amiga que está enferma y no puede salir de casa. Today I shall go visit my friend, who is ill and has to stay home.
Él me dejó salir de la habitación. He let me leave the room.
No olvides cerrar el gas antes de salir de la casa. Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
¿A qué hora sueles salir de trabajar? When do you usually get off work?
No puedo salir de las sabanas, pero tengo que ir a trabajar. I can't get out from under the covers, but I need to go to work.
¡Quiero salir de aquí! I wanna get out of here!
Nadie notó a Tom salir de la habitación. Nobody noticed Tom leave the room.
¿Puedo salir de la habitación? Can I go out of the room?
Estaba por salir de la casa cuando un viejo amigo llegó. I was about to leave home when an old friend of mine dropped in.
Jane estaba a punto de salir de la casa. Jane was about to leave the house.
Lo vieron salir de la casa. He was seen to come out of the house.
No tardamos nada en salir de la tienda. We lost no time coming out of the shop.
El león luchó para salir de su jaula. The lion struggled to get out of his cage.
Lo pillamos tratando de salir de su cuarto. We caught him trying to go out of his room.
No vas a salir de esta habitación sin mi permiso. You are not to leave this room without my permission.
Estamos a punto de salir de aquí. We are about to leave here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!